SALUTATION PREMIERE CONVERSATION
Youssouf DIARRASSOUBA |
![]() |
LA SALUTATION
La salutation en Dioula tient compte de plusieurs facteurs : à savoir la période (matin, midi, soir et nuit), le sexe des interlocuteurs (homme,femme) et le contexte (travail, cuisine, marché, lessive, champ…) dans lequel a lieu les échanges. Nous allons, au fur et à mesure des conversations souligner les différences d’une situation de communication à une autre.
1. PREMIERE CONVERSATION : LA SALUTATION DU MATIN
DEUX HOMMES SE SALUENT LE MATIN
Dialogue introductif en dioulakan (AMIDOU et ALIDOU se saluent)
AMIDOU |
I ní sɔ̀gɔma |
ALIDOU |
Nba, hɛ́rɛ sìla wà ? |
AMIDOU |
Hɛrɛ, i ka kɛnɛ wa ? |
ALIDOU |
Ɔn-hɔn, n ka kɛnɛ, i muso do? |
AMIDOU |
tɔ́ɔrɔ si t’a la, i fána ta do? |
ALIDOU |
Tɔɔrɔ si t’a la, i fà/fàcɛ ka kɛnɛ wa? |
AMIDOU |
Tɔɔrɔ si t’a la, i dénw do? |
ALIDOU |
Tɔɔrɔ si t’o la. i bàmuso ka kɛnɛ wa? |
AMIDOU |
Tɔɔrɔ si t’a la, i kɔ̀rɔcɛ ka kɛnɛ wa? |
ALIDOU |
Tɔɔrɔ si t’a la, i kɔ̀rɔmuso do ? |
AMIDOU |
Tɔɔrɔ si t’a la, àyiwa (An) k’an bɛ! |
ALIDOU |
An (k’an) bɛ. |
Version française du dialogue
AMIDOU |
Bonjour ! |
ALIDOU |
Bonjour, vous avez bien dormi ? |
AMIDOU |
Je vais bien, comment vas-tu ? |
ALIDOU |
Je vais bien, comment va ta femme ? |
AMIDOU |
Elle va bien, et la tienne ? |
ALIDOU |
Elle va bien, comment va ton père ? |
AMIDOU |
Il va bien et tes enfants, comment vont-ils ? |
ALIDOU |
Ils vont bien, ta mère va bien ? |
AMIDOU |
Elle va bien. Est-ce que ton frère aîné́ se porte bien ? |
ALIDOU |
Il se porte bien. Et ta grande sœur, comment va-t-elle ? |
AMIDOU |
Elle va bien. Eh bien, au revoir ! |
ALIDOU |
Au revoir ! |
REMARQUES IMPORTANTES Le mot « sɔ̀gɔma » désigne « le Matin, la matinée ». Il sera remplacé en fonction de la période de la conversation par « tere » (midi, après-midi), « wula » (soir) ou « su » (nuit). Quant au mot « Nba », il correspond à la réponse d’un homme à une salutation. Lorsque la salutation est adressée à une femme, la réponse sera « Nse » Par ailleurs, l’expression « Hɛrɛ sila » est utilisée lors de la salutation du matin. Elle sera remplacée par « Hɛrɛ terenna » lorsqu’il s’agira des autres périodes, c’est-à-dire « tere », « wula » et « su ». |
Salutation | Période | Signification en français | Réponse H | Réponse F |
---|---|---|---|---|
I ni sɔ̀gɔma |
Du levée du soleil à 10H |
Bonjour |
Nba |
Nse |
I ni tere |
De 10H à 16 H30 |
Bon midi ou bonne après-midi |
Nba |
Nse |
I ni wula |
De 17 à 18 H30 |
Bonne fin d’après-midi |
Nba |
Nse |
I ni su |
De 19 H à l’aube |
Bonne nuit |
Nba |
Nse |
Salutation | Signification | Réponse H | Réponse F |
---|---|---|---|
I ni baara |
Bon travail |
Nba |
Nse |
I ni kɔ |
Bonne lessive |
Nba |
Nse |
I ni kongo |
Bons travaux champêtre |
Nba |
Nse |
I ni gba |
Bonne cuisine |
Nba |
Nse |
Les tableaux ci-dessus résument parfaitement les différences (et les changements à opérer) d’une situation de communication à une autre
LE RECAPITULATIF : Pour mieux comprendre les mécanismes de la salutation en dioulakan, il faut nécessairement tenir compte :
Plusieurs dialogues du même type vous seront proposés dans le cadre des cours sur la salutation. |
2. VOCABULAIRE
|
|
|
3. GRAMMAIRE
3.1. le/tɛ ; c’est/ce n’est pas
Questions-réponses
-
Kalansen fɔlɔ le wa ?
Ɔn-hɔn, Kalansen fɔlɔ le
-
Est-ce la première leçon ?
Oui, c’est la première leçon
-
Tɔɔrɔ le wa ?
Ɔn-ɔn, tɔɔrɔ tɛ
-
Est-ce le mal ?
Non, ce n’est pas le mal
-
Mun le/ne ?
foli dɔrɔn le
-
Qu’est-ce que c’est ?
C’est juste une salutation
-
Jɔn le/ne ?
Alidou le
-
Qui est-ce ?
Cest Alidou
Phrases simples
-
Baro fɔlɔ le
C’est le premier dialogue
-
Sɔgɔman foli le
C’est la première salutation
-
Hɛrɛ le
C’est la paix, le bonheur
-
Kɛlɛ tɛ
Ce n’est pas la guerre
-
N muso le
C’est ma femme
-
Denmisɛnw bamuso le
c’est la mère des enfants
-
N tericɛ le
c’est mon ami
« le » devient « ne » lorsqu’il suit un mot à terminaison nasale. |
Youssouf DIARRASSOUBA |
![]() |